AÑO 2001: un año después, llegó a mi vida una nueva vivencia, una nueva experiencia que cambió en cierta forma mi vida pues vino al mundo mi primer y único sobrino varón. Yo tenía unos 12 o 13 años y hasta ese preciso momento, había sido el "rey de mi casa" pues era el hijo más chico de los 3, el único varón, el nieto más pequeño de mis dos abuelas...sin embargo, la llegada de mi sobrino Jorge me relegó a un segundo plano aunque yo muy lejos de cogerle celos, aprendí a quererlo sin más, a cuidarlo durante aquellos meses de verano en Vila-Real y a ejercer de "titi" pues así me llaman mis sobrinos. Éstas dos poesías-canciones fueron escritas para él. Es la misma letra tanto en inglés como en francés.
LOVELY
BABY
I’m happy with you
You’re happy with me
We’re happy together.
You’re in a big city
I’m in a small village
But, today we love us.
Baby, where’s my baby?
Baby, let’s play baby
Yeah lovely baby
Yeah lovely baby
We together for ever
Babyyyyy…
You gave me the affection
That I so much needed
You did me smile
I did you smile
We’re happy together
And today we love us.
Baby, where’s my baby?
Baby, let’s play baby
Yeah lovely baby
Yeah lovely baby
We together for ever
Babyyyyy…
We’re happy together
You were in a side
I was in another side
We smile together
Today we love us.
Baby, where’s my baby?
Baby, let’s play baby
Yeah lovely baby
Yeah lovely baby
We together for ever
Babyyyyy…
BÉBÉ CHARMEUR
Je suis heureux avec toi
Tu es heureux avec moi
Nous sommes heureux unis
Tu es dans une grand ville
Je suis dans un petit village
Mais, toujours nous nous
aimons.
Bébé, oú est mon bébé?
Bébé, nous allons joeur bébé
Ouais, bébé charmeur
Ouais, bébé charmeur
Nous unis toujours
Bébéeeee…
Tu me donnais le affection
Que je tant nécessitais
Tu me faisais rire
Je te faisais rire
Nous sommes heureux unis.
Bébé, oú est mon bébé?
Bébé, nous allons joeur bébé
Ouais, bébé charmeur
Ouais, bébé charmeur
Nous unis toujours
Bébéeeee…
Nous sommes heureux unis
Tu étais dans une place
Je étais dans autre place
Nous risons unis
Toujours nous nous aimons.
Bébé, oú est mon bébé?
Bébé, nous allons joeur bébé
Ouais, bébé charmeur
Ouais, bébé charmeur
Nous unis toujours
Bébéeeee…
No hay comentarios:
Publicar un comentario